jerkan escribió:¿ owned = apropiar / adueñar ?
¿¡ WTF !? Quiero decir... ¿¡pero qué coño!?
No creo que sea una traducción muy bien traida
Owned significa eso exactamente, ya que en el mol, debajo de cada carta que tienes, pone "owned X"
Solo que se usa mas bien como: "pillado!" en imagenes graciosas y sitiaciones de cachondeo, pero significa exactamente eso, tener algo en propiedad
Fuera offtopic (tendriamos que dejar de decir hasta eso!!) la idea es graciosa, y tener que hablar asi en los post (otra que cae...) tiene que ser la gracioso, pero ya estamos todos acostumbrados a esta forma de hablar, a mi por ejemplo me pasa lo mismo que HE, yo empece que si me decian una carta en ingles no tenia ni idea de lo que era, ya que yo conocia las cartas por que me tocaban en la tienda... pero ahora, entre buscar los Spoiler (esto como lo traducimos? destripados?) buscar barajas, interacciones, precios y demas... pues ya tenemos el idioma universal de las magic en las venas...
Igualmente, me parece buena idea para reirnos un rato, pero igualmente, sera MUY jodido xD